الحصة النسبية造句
例句与造句
- الحصة النسبية في مجموع النفقات (في المائة)
占总支出 相对权重(%) - المنهجية المستخدمة في تحديد الحصة النسبية من اﻷصول
计算按比例应分的资产份额的方法 - وظلت الحصة النسبية للصناديق البرنامجية التي تم صرفها من خلال الشركاء المنفذين ثابتة.
通过实施伙伴支出的方案资金的相对份额保持稳定。 - وقد ظلت الحصة النسبية من الأموال البرنامجية التي أُنفقت من خلال الشركاء المنفذين ثابتة.
通过执行伙伴支出的方案资金的相对份额保持稳定。 - وقد ظلت الحصة النسبية من الأموال البرنامجية التي أُنفقت من خلال الشركاء لمنفذين ثابتة.
通过执行伙伴支出的方案资金的相对份额保持稳定。 - الحد المفروض على مبلغ الحصة النسبية بمقتضى الفقرة )ج(
养恤基金《条例》第16条(c)款规定对按比例应分的数额的限制 - ولكن الحصة النسبية لهذه الزيادات يجب أن تراعي قدرة بعض المصادر على التوسع.
资金增加的相关比例必须考虑到其中一些来源可以扩大资助的能力。 - ويحدد المجلس مبلغ الحصة النسبية بعد إجراء تقييم اكتواري لأصول الصندوق وخصومه.
联委会在对养恤基金资产和负债进行精算估值后确定按比例分配的数额。 - وانخفضت الحصة النسبية من الميزانية بالمقارنة بمجموع الموارد المستخدمة من 19.9 في المائة إلى 16.7 في المائة.
这部分预算占所用资源总额的比例从19.9%降至16.7%。 - وانخفضت الحصة النسبية للتكاليف الإدارية المتكررة بالمقارنة بمجموع الموارد المستخدمة من 14.9 في المائة إلى 13 في المائة.
经常性管理费用占所用资源总额的比例从14.9%降至13%。 - وانخفضت الحصة النسبية من الميزانية بالمقارنة بمجموع الموارد المستخدمة من 19.4 في المائة إلى 18.5 في المائة.
预算在资源使用总数中所占相应份额从19.4%下降到18.5%。 - ويبين الشكل الثالث الحصة النسبية من الموارد الأساسية التي تتلقاها كل واحدة من مؤسسات الأمم المتحدة من أصل مجموع الموارد.
图三表明联合国各组织所收到的资源总额中核心资源的相对份额。 - (و) زيادة الحصة النسبية لتمويل النقل العام من مجموع الاستثمارات في البنية التحتية للنقل؛
(f) 增加为公共交通提供的资金在整个交通运输基础设施投资中的相对份额; - (أ) السعي إلى مضاعفة الحصة النسبية للبلدان النامية غير الساحلية من التجارة العالمية بحلول عام 2024؛
(a) 争取到2024年内陆发展中国家在全球贸易中的相对份额翻一番; - (ب) تناقص الحصة النسبية من الناتج المحلي الإجمالي بما لذلك من آثار على الأمن الغذائي الإقليمي والعالمي؛
(b) 占国内生产总值的相对份额不断减少,从而影响区域和全球的粮食保障;
更多例句: 下一页